記事原文
Nishino reveals 23-man squad for World Cup
西野監督はワールドカップの23人の日本代表を発表した。
National team manager Akira Nishino named his 23-man squad for next month’s World Cup in Russia on Thursday and targeted at least a draw from each of Japan’s first-round games against Colombia, Senegal and Poland.
日本代表の西野朗監督は木曜日、来月開催のロシアでのワールドカップの代表メンバーの名前を挙げて一次リーグでのコロンビア、セネガル、ポーランドとのそれぞれの試合で最低、引き分けを狙っていると述べた。
★ポイント
national:頻出語句
name:※動詞 名前を挙げた。名づけるという意味でもしばしば使われる。
squad:分隊、チームという意味
at least:頻出語句
draw:頻出語句 ※ここでは引き分け
each of:※それぞれのという意味
※ここでは関与すると訳しています。
first-round game:一次リーグ
“My biggest goal is for us to play in a way that befits the Japan national team,” said Nishino, whose first game in charge after replacing fired predecessor Vahid Halilhodzic in April ended in a 2-0 defeat to Ghana in Yokohama on Wednesday night.
「私の最大のゴールはある意味日本代表にふさわしい試合をすることだ。」解任された前任のヴァヒド・ハリルホジッチに代わっての初戦であるガーナ戦を2-0で負けた西野監督が言った。
biggest:最上級※つづりに注意
to play:不定詞の名詞的用法
in a way:頻出語句※ある意味 という意味
befit:ふさわしい 似合う という意味 ※動詞
whose:※関係代名詞
in charge:担当の 責任ある という意味
replace:頻出語句
fire:ここでは解雇する という意味
predecessor:前任の という意味
end:終わる という意味 ※動詞
defeat:負け という意味