記事原文

Nissan to cut over 10,000 jobs worldwide as profits plunge

日産は業績が落ち込んでいるため世界で1万人超えの人員削減をすると伝えた。
Japanese car giant Nissan plans to cut more than 10,000 jobs around the world as part of efforts to turn itself around, Kyodo News agency said Tuesday, citing company sources.

日本の大手自動車会社の日産が業績回復の為、世界で1万人超えの人員削減を計画している事が分かった。共同通信

★ポイント

plunge:急降下する
turn it around:方向を変える
cite :引用 

TOEIC​対策はこちら!

The additional cuts come on top of the 4,800 jobs Nissan announced in May it was trimming from its global workforce of around 139,000.

5月に発表した全世界の従業員139000人から4800人削減するとした内容に今回、追加での削減をする。となった。

★ポイント

additional:追加の
come on top of:追加で起こる
trim from:切り取る
workforce :従業員

TOEIC​対策はこちら!

  • 英語コミュニティ
  • English news for study
  • 英語ニュースで英語を学ぼう!

© 2018 by englishnews-for-study.